• 093-194-6419
  • Bangkok, Thailand
  • Lost Password

ประมวลภาพ Wedding Fair St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013

677










ประมวลภาพ Wedding Fair April St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013
ประมวลภาพ Wedding Fair April St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013
ประมวลภาพ Wedding Fair April St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013
ประมวลภาพ Wedding Fair April St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013
ประมวลภาพ Wedding Fair April St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013
ประมวลภาพ Wedding Fair April St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013
ประมวลภาพ Wedding Fair April St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013
ประมวลภาพ Wedding Fair April St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013
ประมวลภาพ Wedding Fair April St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013
ประมวลภาพ Wedding Fair April St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013
ประมวลภาพ Wedding Fair April St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013
ประมวลภาพ Wedding Fair April St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013
ประมวลภาพ Wedding Fair April St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013
ประมวลภาพ Wedding Fair April St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013
ทางทีมงาน WeddingHitz ได้โอกาสคุยกับทาง St. Regis ผู้มีหน้าที่ให้คำแนะนำทุกเรื่องของการแต่งงานของทางโรงแรม เลยนำสาระดีๆที่ได้มาแบ่งปันกันค่ะ

Q: จุดเด่นการจัดงานแต่งงานที่ St. Regis มีอะไรบ้างคะ นอกจากการเดินทางสะดวกเนื่องจากโรงแรมติดรถไฟฟ้า ?

A: Astor Ballroom, the venue for holding wedding ceremonies, is located on Level 14 where providing extraordinary views overlooking the magnificent city skyline and the greenery of the Royal Bangkok Sports Club. Apart from breathtaking view offered through the floor-to-ceiling windows, the surroundings are decorated in contemporary, elegant and luxury style (crystal chandeliers, twinkling candles, Thai silk, fine table linen, hand-crafted china and silver ware), delivering exceptional experiences to the couple and the guests.
ห้องแอสเตอร์ บอลรูม อันเป็นสถานที่ในการจัดงานแต่งงานของคู่รักนั้น ตั้งอยู่บนชั้น 14 ของเดอะ เซนต์ รีจิส กรุงเทพฯ ล้อมรอบด้วยกระจกใสสูงจากเพดานจรดพื้นทำให้แขกสามารถชื่นชมวิวทิวทัศน์อันสวยงามทั้งในส่วนของสนามราชกรีฑาสโมสรอันเขียวขจีและตึกสูงระฟ้าของเมือง นอกจากนี้ แอสเตอร์ บอลรูมยังตกแต่งด้วยเฟอร์นิเจอร์หลากชนิด มอบความงดงามหรูหราในสไตล์ร่วมสมัย อาทิ โคมระย้าคริสตัล เทียน ผ้าไหมไทย ผ้าลินิน และเครื่องชามที่ประดับลวดลายอันเป็นเอกลักษณ์แห่ง เซนต์ รีจิส

Q: ทราบมาว่าทางโรงแรมเด่นเรื่องอาหารนานาชาติ ไม่ทราบว่ามีอาหารแบบไหนบ้างให้เลือกบ้างเวลาจัดงานแต่งงานคะ ?

A: We provide cocktail, International Buffet and Chinese Set Dinner, depending on guests’ requests. The cuisine is prepared by a passionate and gifted culinary team, offering  the guests the world-class in quality and innovation to delight the most discerning palates. Moreover, we create a dining experience that reflects the couple’s personal style complemented by fine wines, cocktails and an array of your favorite drinks.
ทาง เดอะ เซนต์ รีจิส กรุงเทพฯ สามารถจัดเตรียมงานจัดเลี้ยงแต่งงานในทุกรูปแบบ ไม่ว่าจะเป็นบุฟเฟ่ต์ค็อกเทล บุฟเฟ่ต์อาหารนานาชาติ หรือโต๊ะจีน ตามแต่ความต้องการของคู่รัก โดยอาหารได้รับการรังสรรค์จากทีมเชฟผู้เชี่ยวชาญในการทำอาหาร ที่นอกจากรสชาติอร่อยแล้วยังเต็มไปด้วยวัตถุดิบและเครื่องปรุงที่มีคุณภาพ ความสะอาด สดใหม่ และการจัดวางตกแต่งอย่างสวยงาม นอกจากนี้ยังมีไวน์ ค็อกเทล หรือเครื่องดื่มที่คู่รักโปรดปรานให้ดื่มควบคู่ไปกับอาหารแสนอร่อยด้วย

Q : ทางโรงแรมถนัดการจัดงานแต่งงานแนวโต๊ะจีนหรือแนว cocktail มากกว่ากันคะ ?

A : Both upon clients’ preferences.  Bespoke is guaranteed as your Wedding Specialists will liaise closely with our Executive Chef to design personalized dishes incorporating fresh, seasonal produce from the finest sources.
ทางโรงแรมสามารถจัดได้ทุกแบบตามแต่ความต้องการของคู่รัก โดยผู้เชี่ยวชาญด้านการจัดงานแต่งงาน (Wedding Specialists) จะได้พูดคุยโดยละเอียดกับทางทีมเชฟผู้มากประสบการณ์และคู่บ่าวสาว เพื่อให้ได้เมนูอาหารที่ถูกปาก รสชาติถูกใจ และคุณภาพดีที่สุด

ประมวลภาพ Wedding Fair April St.REGIS BANGKOK, 27 to 28 April 2013

About Author

Comment

Thailand Web Stat © 2014 JDesign Agency | All rights Reserved